Кизомба в Таганроге: Урок №23 (19 октября 2013)

Последние отчеты с занятий по кизомбе вызывают все больший отклик. Правда к моему удивлению, комментариев к статьям пишут мало. Зато в личку все чаще приходят благодарности за проделанную работу. Быть может своеобразным спусковым крючком для таких «спасиб» послужила анимация шагов «кросс», а может быть и что-то другое. В любом случае, получать отзывы приятно, и именно они заставляют выделять время в напряженном графике, чтобы написать еще один отчет. Спасибо вам, отзывчивые читатели!

Но сегодняшнее занятие прошло так, что мне не надо заставлять себя писать отчет — впечатления сами рвутся из меня наружу. Это больше похоже на то время, когда я регулярно ездил в Ростов к Ромарику и Лене, и каждое занятие у них приносило бурю восторгов, новых навыков и эмоций.

Дело в том, что сегодня мы начали знакомство с таращиньей.

Читать далее

Город Тараща — мечта кизомбиста;)

С тех пор, как в Таганроге открылась группа по кизомбе, разговоры об этом танцевальном направлении не утихают. Так, например, мы с друзьями выяснили следующий жизненный феномен:

«Человек может бесконечно долго смотреть на три вещи: как горит огонь, как течет вода, и как танцуют таращинью»

В соответствующих статьях мы уже разбирали особенности русификации и перевод слова «Tarraxinha». Таращинью любовно и сокращенно называют «Тараща». Каждый кизомбист уверен, что уж он то точно знает, что такое Тараща. Но все ли мы знаем о Тараще?

Что такое Тараща, и где она расположена?!

Кизомбисту на заметку: город Тараща Читать далее

Tarraxinha — особенности русификации

Нельзя просто так взять и сказать: "tarraxinha"После публикации на страницах этого блога шутливого «словарика кизомбиста», мне в личку посыпались письма о том, что слово «tarraxinha» надо писать кириллицей через букву ш, а не через букву щ, как это сделал я. Признаться, еще на «Кизомба-Нашествии» я заметил, что москвичи и беларусы говорят «тараша», «тарашинья». Но тогда я не придал этому большого значения. Теперь же меня упрекали в грубой ошибке, и я начал задумываться: «А как же правильно?»

Признаться, я даже не пытался прочитать это слово при его написании латиницей, а просто копировал по возможности произношение Ромарика Нзомвита. Ведь латиницу я умею читать только на английский манер, а этот язык тут вообще не при делах.

С легкой подачи Владимира Самсонова  в сети разгорелся срач нешуточный спор.

Стоит отметить, что разногласия касаются не только шипящих звуков, но и количества (а также произношения) букв р. Хотя на этом пока никто не заостряет внимание. Да и вообще-то говоря, русский звук [р] и без того слишком рычащий.

В этой статье постараюсь обобщить доводы в пользу того или иного варианта русификации столь важного для всякого любителя кизомбы слова.

Доводы за букву «ш»

  • Есть мнение, что буква ш уместнее, так как слово заимствовано из португальского языка. (Тут правда не все так уж гладко, так как у португальцев несколько иное произношение, и ни «ш» ни «щ» в привычном для русского уха звучании у них нет. Есть нечто похожее, возможно — среднее.)
  • Многие (особенно в столице) уже привыкли к такому произношению.

Доводы за букву «щ»

  • По правилам русского языка буква и после буквы ш произносится как звук [ы], что здесь совершенно  неуместно;
  • В песнях слышится звук [щ];
  • Русский звук [ш] крайне сложен для воспроизведения иностранцами-африканцами, что косвенно свидетельствует о том, что в оригинальном произношении слова tarraxinha звук [ш] исключается;
  • Проведенный Ромариком Нзомвита опрос проживающих в Ростове студентов/аспирантов — выходцев из стран Центральной Африки показал, что следует использовать звук [щ];
Оригинальный пост Ромарика Нзомвита

Нотариально заверенный скриншот поста Ромарика о произношении слова «taraxinha»

 А так ли важно оригинальное звучание?

Танцоры кизомбы, конечно, любят заморачиваться с аутентичностью танца. Но стоит ли заморачиваться с аутентичностью произношения? Мы говорим «Лондон», а не «Ландан», мы пишем «молоко», а читаем [малако]. Более того, в разных областях нашей необъятной Родины одни и те же русские слова произносятся совершенно поразному. Это я вам как Та[х]анрожец говорю;)

Стоит признать, что производные от «тараШинья» гораздо приятнее для русского уха. Московский вариант: «Танцевать тарашу», — звучит милее, чем ростовское: «Таращиться».

Предлагаю поучаствовать в опросе на эту тему:

Как по-русски записать слово "tarraxinha"?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Донат, специально для
www.Salsa-Tagano.ru

PS. При подготовке данной статьи использовались материалы: Мария Ковтун, Анна Дяченко, Илья Субачев, Надин Кузьмина, Жанна Чекова, Владимир Самсонов, Ромарик Нзомвита.

Краткий словарик кизомбиста

В продолжении темы развития кизомбы в моем любимом городе Таганроге, публикую краткую напоминалку для всех кизомбистов, кизомбанутых и прочих причастных личностей;)

Словарик кизомбиста (кизомбанутого)

Свои замечания, дополнения и предложения можете направлять в адрес редакции или оставлять в комментариях. Вместе мы сделаем словарь лучше;)

PS Также вы можете пройти тест на уровень кизомбанутости😉

Новый год кизомбы (23-е занятие) + вечеринка

Первое в новом 2013-м году занятие по кизомбе в ростовском клубе «РеSпублика» прошло 12 января строго по расписанию. После рождественских каникул, множества вечеринок, обильных возлияний и длительного перерыва, кизомбилось со скрипом.

Как в первый раз мы смотрели на те фигуры и связки, которые, по словам Ромарика, начали изучать еще в конце прошлого года. Пришлось пару треков потратить на «вспомнить все». Читать далее

Кристина Шаталова: впечатления о «Кизомба 0+»

Кристина Шаталова на мастер-классе по кизомбе в МосквеПриветствую читателей Salsa-Tagano.ru! Меня зовут Кристина Шаталова, и сегодня я поделюсь с Вами впечатлениями от нашей с Андреем поездки в Москву на «Kizomba 0+»

Это было незабываемо! Москва очень большой  и красивый город. Мне она нравится, но самое главное – в Москве мы познакомились с замечательными людьми.

Mambo Tribe & «Cabo de Salsa» организовали kizomba-weekend  и пригласили нас с Андреем Жулид провести семинары. Я была приятно удивлена тому, сколько людей посетили семинары – аж 112 человек!

участники семинара по кизомбе в Москве

Нас было много, нам было весело;)

Читать далее

18-ое занятие по кизомбе: тексто/видео-отчет +вечеринка!

В голове еще не уложились впечатления после недавней сальса-вечеринки в «Русском чае» и последующего леденящего душу танца на ветру Новой набережной города Таганрога. Сердце еще бьется в ритмах сальсы, бачаты и меренге, а душа уже просится на кизомбу. И в распоряжении всего только один субботний вечер, чтобы вместить все это. Читать далее